
(Obs! Notera de prickiga bokstäverna.)
Riktigt gott faktiskt.
ETYMOLOGI: jfr d. kreti og pleti, t. krethi und plethi, ytterst av hebreiskt ursprung, förekommande i ä. bibelöversättningar som benämning på två folkslag i konung Davids livvakt, keretéer o. peletéer. I vardagligt bruk numera en föraktlig beteckning för allehanda löst folk, personer utan bildning l. samhällsställning, den breda allmänheten, vem som helst
13 kommentarer:
Men vad ÄR smittbröd? Undrar jag. Och mår du bra nu? ;)
Jag vet inte vad "smitt" ska vara, men bröden är stora och runda, som en jätte bagel, eller som en halv kringla, litet söta och med sesamfrön. De är faktiskt riktigt goda.
Jag har klarat mig, men ungen är sjuk. Fast han fick inget bröd.
Inte konstigt att vinterkräksjukan går...utgår väl från IKEA då...
Fast de här är från Munirs Livs i Skärholmen...
Sitter just och tuggar på det brödet som jag köpte där idag. Bagel ser det ut som... Bagel är ett judiskt påfund...Enligt många araber smittar kanske judar med jag vet inte vad, allt möjligt kanske... Jag är själv judinna... Är jag paranoid... ????? Jag ska kolla up det här. Sparar du bilden där är du snäll så har jag bevis. Tack.
Tror du jag får kopiera din bild. Julia heter jag som skrev det tidigare inlägget om judiska bagelar. Svara här är du snäll.
Tack
Ta bilden du.
Det var precis sådana bröd det var, som litet större bagelar, både med och utan sesamfrön.
Men! Det kanske var det de menade med "smittbröd", att brödsorten var... kopierad, att den "smittade av sig". (Sökte du på smittbröd?)
Hej!
Vad bra. Nä, det var just det att jag inte hittade något som hette så. Jag tror tyvärr mer på min teori. Jag känner igen det där sättet att tänka. Typ som att vi är demoner eller något. Fast man vet ju inte vad dom menar.
Vänliga hälsningar Julia
Jag tror inte att butikspersonalen, medvetet, kallar dem smittbröd för att de skulle vara judiska bröd. Däremot skulle det ju, eventuellt, kunna vara en felöversättning. Det är ju långt ifrån omöjligt att det skulle finnas något ord som är detsamma både för smitta och jude. Rent hypotetiskt alltså
Ja, det är ju också möjligt.
Hej hej
Hej alla,
Brödet på bilden heter simit.
http://en.wikipedia.org/wiki/Simit
Det är ett smaskigt turkiskt bröd och har inget med smittor att göra. Butiken har helt enkelt försökt försvenska det till "smitt", inte helt lyckats kan tyckas men något antisemitism är det inte frågan om.
Jonathan: Tack för den vettiga förklaringen!
Du råkar inte av en händelse veta vad det är för facebook-grupp folk hittar hit ifrån?
Vad bra, då har det löst sig! Svenska kommitén mot antisemitism trodde heller inte att det var någon fara, men att vi kunde vänta på svar. Här har vi det. Hoppas ni tycker att det var ok att jag kollade. Inte för att vi kanske tänkte göra något åt det, men det är ju bra att veta i varje fall.
Skicka en kommentar